Keine exakte Übersetzung gefunden für شبكة سلبية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شبكة سلبية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • On espère ainsi contrer les effets néfastes de l'exode des compétences en formant des chercheurs capables de prendre en main les problèmes de développement de leur pays.
    ويتوخى أن تسمح الشبكة بعكس الأثر السلبي لنزوح الأدمغة عن طريق إبراز باحثين يمكنهم مواجهة التحديات الإنمائية التي تعترض بلدانهم.
  • Les participants ont noté que l'abondance de scènes de sévices sexuels, d'actes de violence et d'images stéréotypées négatives des femmes dans les médias, y compris sur Internet, était nocive pour les jeunes garçons.
    ولاحظ المشاركون ما لانتشار الإيذاء الجنسي، والعنف والصور المقولبة السلبية للمرأة في وسائط الإعلام، بما فيها شبكة الإنترنت، من أثر سلبي على الفتيان.
  • De même que l'évolution qui a marqué précédemment l'histoire de l'humanité après des inventions ou des découvertes de grande importance qui ont eu des effets énormes et positifs sur le développement scientifique, l'apparition de l'Internet ainsi que les changements profonds causés par la convergence et la mondialisation continue des réseaux informatiques sont accompagnés de certains phénomènes négatifs.
    وعلى غرار ما حدث سابقاً في تاريخ الإنسانية بعد ظهور اكتشافات أو اختراعات بالغة الأهمية، كانت لها آثار هائلة وإيجابية في التطور العلمي، فقد اقترن ظهور الإنترنت أيضاً، إلى جانب التغيّرات الجذرية التي نشأت عن تقارب واستمرار عولمة شبكات الحواسيب، ببعض الظواهر السلبية المتلازمة.
  • M. Prandler (Hongrie), évoquant le sujet intitulé « Ressources naturelles partagées », convient avec le Rapporteur spécial que le projet d'articles devrait suivre le modèle de la Convention de 1997 sur le droit relatif aux utilisations des cours d'eau internationaux à des fins autres que la navigation et embrasser les activités qui, comme la pollution de surface, pourraient avoir un impact négatif sur le système aquifère.
    السيد براندلر (هنغاريا): أشار إلى موضوع "الموارد الطبيعية المشتركة" فقال إن وفده يتفق مع نهج المقرِّر الخاص، الذي ينص على أن تسير مشاريع المواد على نسق اتفاقية عام 1997 المتعلقة بقانون استخدام المجاري المائية الدولية في الأغراض غير الملاحية، ويجب أيضاً أن تغطي الأنشطة التي يمكن أن يكون لها أثر سلبي على شبكة طبقات المياه الجوفية، كالتلوث فوق سطح الأرض.